YOU SAID:
Oh no, oh no, oh no. I hate this belt. Mom, we have a situation!! Oh hi, My name is Laila, I like horses. Do you like horses?
INTO JAPANESE
ああ、いや、ああ。私はこのベルトが嫌いです。ママ、私たちは状況があります!ああ、私の名前はライラです、私は馬が好きです。あなたは馬が好きですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, no, ah. I dislike this belt. Mom, we have a situation! Oh, my name is Laila, I like horses. Do you like horses?
INTO JAPANESE
ああ、いや、ああ。私はこのベルトを嫌う。ママ、私たちは状況があります!ああ、私の名前はライラです、私は馬が好きです。あなたは馬が好きですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, no, ah. I hate this belt. Mom, we have a situation! Oh, my name is Laila, I like horses. Do you like horses?
INTO JAPANESE
ああ、いや、ああ。私はこのベルトが嫌いです。ママ、私たちは状況があります!ああ、私の名前はライラです、私は馬が好きです。あなたは馬が好きですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, no, ah. I dislike this belt. Mom, we have a situation! Oh, my name is Laila, I like horses. Do you like horses?
INTO JAPANESE
ああ、いや、ああ。私はこのベルトを嫌う。ママ、私たちは状況があります!ああ、私の名前はライラです、私は馬が好きです。あなたは馬が好きですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, no, ah. I hate this belt. Mom, we have a situation! Oh, my name is Laila, I like horses. Do you like horses?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium