YOU SAID:
Oh shoot! And we were just getting ready to pay the money for the cable company.
INTO JAPANESE
あ、しまった!そして、我々 だけのケーブル会社のお金を支払う準備ができて。
BACK INTO ENGLISH
Oh! and ready to shell out money for cable companies just we.
INTO JAPANESE
ああ!だけ私たちケーブル会社のお金を殻から取り出す準備します。
BACK INTO ENGLISH
Oh! only we shell out money for cable companies prepare.
INTO JAPANESE
ああ!のみ我々 はケーブル会社の準備のためにお金を支払います。
BACK INTO ENGLISH
Oh! only we pay money for preparation of the cable company.
INTO JAPANESE
ああ!のみケーブル会社の準備のためのお金を支払います。
BACK INTO ENGLISH
Oh! only the payment for the preparation of the cable company.
INTO JAPANESE
ああ!ケーブル会社の準備のためのみお支払いします。
BACK INTO ENGLISH
Oh! We only pay for cable company preparation.
INTO JAPANESE
ああ!我々 は、ケーブル会社の準備のためだけ支払います。
BACK INTO ENGLISH
Oh! We only pay for the cable company's preparation.
INTO JAPANESE
ああ!私たちは、ケーブル会社の準備のためにのみ支払います。
BACK INTO ENGLISH
Ah! We only pay for cable company preparation.
INTO JAPANESE
ああ!我々はケーブル会社の準備のためにのみ支払う。
BACK INTO ENGLISH
Ah! We only pay for cable company's preparation.
INTO JAPANESE
ああ!私たちはケーブル会社の準備のためにのみ支払う。
BACK INTO ENGLISH
Ah! We only pay for cable company preparation.
INTO JAPANESE
ああ!我々はケーブル会社の準備のためにのみ支払う。
BACK INTO ENGLISH
Ah! We only pay for cable company's preparation.
INTO JAPANESE
ああ!私たちはケーブル会社の準備のためにのみ支払う。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium