Translated Labs

YOU SAID:

Oikawas personal motto is if you're gonna hit hit it until it breaks

INTO JAPANESE

及川の個人的なモットーは、あなたがそれが壊れるまでそれをヒットするつもりなら

BACK INTO ENGLISH

Oikawa's personal motto is if you're going to hit it until it breaks

INTO JAPANESE

及川の個人的なモットーは、壊れるまで叩くかどうかです

BACK INTO ENGLISH

Oikawa's personal motto is whether to hit until it breaks

INTO JAPANESE

及川の個人的なモットーは、それが壊れるまで打つかどうかです

BACK INTO ENGLISH

Oikawa's personal motto is whether to hit it until it breaks.

INTO JAPANESE

及川の個人的なモットーは、それが壊れるまでそれを打つかどうかです。

BACK INTO ENGLISH

Oikawa's personal motto is whether to hit it until it breaks.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Nov11
1
votes
12Nov11
1
votes
12Nov11
1
votes
13Nov11
1
votes