Translated Labs

YOU SAID:

On February 7, 2009, he was arrested in Miami Beach, Florida on a charge of felony battery after an altercation with a 26-year-old prostitute.

INTO JAPANESE

2009 年 2 月 7 日で逮捕されたマイアミビーチ、フロリダ州で重罪のバッテリーの充電に 26 歳の売春婦との口論の後。

BACK INTO ENGLISH

Arrested 2/7/2009 in Miami Beach, Florida on a charge of felony battery after an altercation with the 26-year-old prostitute.

INTO JAPANESE

2009/02/07 マイアミビーチ、フロリダ州で重罪のバッテリーの充電には、26 歳の売春婦との口論の後逮捕。

BACK INTO ENGLISH

2009 / 02 / 07 Miami Beach, Florida, arrested on a felony battery charge after an altercation with the 26-year-old prostitute.

INTO JAPANESE

2009/02/07 マイアミビーチ、フロリダ州は重罪のバッテリー充電で 26 歳の売春婦との口論の後逮捕。

BACK INTO ENGLISH

2009 / 02 / 07 Miami Beach, Florida, was arrested after an altercation with the 26-year-old prostitute on a felony battery charge.

INTO JAPANESE

2009/02/07 マイアミビーチ、フロリダ州は重罪のバッテリー充電で 26 歳の売春婦との口論の後逮捕されました。

BACK INTO ENGLISH

2009 / 02 / 07 Miami Beach, Florida, was arrested on a felony battery charge after an altercation with the 26-year-old prostitute.

INTO JAPANESE

2009/02/07 マイアミビーチ、フロリダ州は重罪のバッテリー充電で 26 歳の売春婦との口論の後逮捕されました。

BACK INTO ENGLISH

2009 / 02 / 07 Miami Beach, Florida, was arrested on a felony battery charge after an altercation with the 26-year-old prostitute.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes