YOU SAID:
Once held a magpie in the palm of my hand and the blood in our veins flowed faster as i planned
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、血管の血が計画通りに速く流れました
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, the blood in my veins flowed faster as planned.
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、血管の血が予定通り速く流れました。
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, the blood in my veins flowed faster than expected.
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、血管の血が予想以上に速く流れました。
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, blood flowed through my veins faster than expected.
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、思ったよりも早く血が流れました。
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, the blood flowed faster than I expected.
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、思ったよりも血が流れた。
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, more blood flowed than I expected.
INTO JAPANESE
カササギを手のひらに乗せると、思った以上に血が流れました。
BACK INTO ENGLISH
When I put the magpie on my palm, more blood flowed than I expected.
You've done this before, haven't you.