Translated Labs

YOU SAID:

once in a blue moon you should pull yourself together and not jump the gun, or you will miss the boat and become bent out of shape

INTO JAPANESE

一度ブルームーンに着いたら、銃をジャンプさせないでください。そうしないと、ボートに乗り遅れて形が崩れます。

BACK INTO ENGLISH

Once you reach the Blue Moon, do not jump the gun. Otherwise, you will miss the boat and lose shape.

INTO JAPANESE

ブルームーンに到達したら、銃をジャンプしないでください。そうしないと、ボートに乗り遅れて形を失います。

BACK INTO ENGLISH

When you reach the Blue Moon, do not jump the gun. Otherwise, you will miss the boat and lose shape.

INTO JAPANESE

ブルームーンに到達したら、銃をジャンプしないでください。そうしないと、ボートに乗り遅れて形を失います。

BACK INTO ENGLISH

When you reach the Blue Moon, do not jump the gun. Otherwise, you will miss the boat and lose shape.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Feb24
1
votes