Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a time... Most terribly cold it was; it snowed, and was nearly quite dark, and evening, the last evening of the year. In this cold and darkness there went along the street a poor little girl, bareheaded, and with naked feet.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最もひどく寒かった。雪が降り、ほぼ暗くなり、夕方、一年の最後の夕方になりました。この寒さと暗闇の中で、通りに沿って、裸の足で、裸頭で貧しい少女が行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. It was snowing, almost dark, evening, the last evening of the year. In this cold and dark, along the street, with bare feet, bare and poor girl went.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。雪が降り、ほとんど暗く、夕方、今年の最後の夜でした。この寒くて暗い、通りに沿って、素足で、素朴で貧しい少女が行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. It was snowing and almost dark, in the evening, last night of the year. Along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl went.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。夕方、一晩の最後の夜、雪が降り、ほとんど暗くなっていました。この冷たい、暗い、通り、素足、素朴で貧しい少女に沿って行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. In the evening, the last night of the night, it was snowing and almost dark. Went along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。夜の最後の夜、夕方には雪が降り、ほとんど暗くなっていました。この冷たい、暗い、通り、素足、素朴で貧しい少女に沿って行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. The last night of the night, it was snowing in the evening and almost dark. Went along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。夜の最後の夜、それは夕方に雪が降り、ほとんど暗かった。この冷たい、暗い、通り、素足、素朴で貧しい少女に沿って行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. The last night of the night, it snowed in the evening and was almost dark. Went along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。夜の最後の夜、夕方に雪が降り、ほとんど暗くなった。この冷たい、暗い、通り、素足、素朴で貧しい少女に沿って行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. On the last night of the night, snow fell in the evening and it was almost dark. Went along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl.

INTO JAPANESE

むかしむかし...最悪の寒さでした。夜の最後の夜、夕方に雪が降り、ほとんど暗くなっていました。この冷たい、暗い、通り、素足、素朴で貧しい少女に沿って行きました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time ... it was the worst cold. On the last night of the night, snow fell in the evening and it was almost dark. Went along this cold, dark, street, barefoot, rustic and poor girl.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Mar14
1
votes
18Mar14
1
votes
21Mar14
1
votes