Translated Labs

YOU SAID:

Once Zhuang Zhou dreamt he was a butterfly, a butterfly flitting and fluttering around, happy with himself and doing as he pleased. He didn't know he was Zhuang Zhou. Suddenly he woke up and there he was, solid and unmistakable Zhuang Zhou. But he didn't know if he was Zhuang Zhou who had dreamt he was a butterfly, or a butterfly dreaming he was Zhuang Zhou. Between Zhuang Zhou and a butterfly there must be some distinction! This is called the Transformation of Things.

INTO JAPANESE

一度荘周夢蝶、蝶周りひらひら飛び回る、自身と彼は喜んでやって満足だった。彼は彼は荘周とは知らなかった。突然目が覚めた彼、彼あった、しっかりと紛れもない荘周。彼は彼は、ちょうちょ、夢見ていた者荘周をした場合、または彼は Zh が夢を見て蝶彼は知らなかったが、

BACK INTO ENGLISH

Themselves once ZHUANG Zhou dream butterfly, butterflies fluttering around, and he was happy, was satisfied. He didn't know he and Chuang-Tzu. He suddenly woke up, he was, solid and unmistakable ZHUANG Zhou. He dreamed of a butterfly, he was the person ZHUANG Zhou was, or he sees dream zh Butterfly him

INTO JAPANESE

自分荘周夢蝶、蝶、なびくと、彼は幸せだった、一度は満足しました。彼は彼と荘子を知らなかった。彼は急に目が覚めた、彼は、しっかりと紛れもない荘周。彼は夢見て蝶、荘周があった人だったまたは彼が夢を見て蝶彼の zh

BACK INTO ENGLISH

My ZHUANG Zhou dream butterfly, butterfly, fly away, and he was happy, was happy again. He didn't know he and Chuang-Tzu. He suddenly woke up, he was undeniably firmly not ZHUANG Zhou. He had dreamed of, there were butterflies, Chuang-Tzu or he sees dream Butterfly he zh

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes