Translated Labs

YOU SAID:

One bright day, in the middle of the night, two dead men got up to fight. Back to back, they faced each other, pulled out there swords and shot each other! A deaf policeman heard the noise and came and got the two dead boys.

INTO JAPANESE

ある明るい日、夜中に2人の死んだ男が戦って戦った。背中合わせに、彼らはお互いに直面し、そこに剣を引き出し、お互いを撃った!聴覚障害者は騒音を聞いて来て、2人の死んだ男の子を手に入れました。

BACK INTO ENGLISH

One bright day, two dead men fought and fought in the middle of the night. Back to back, they faced each other, pulled the sword out there and shot each other! The hearing impaired asked for the noise and got two dead boys.

INTO JAPANESE

1つの明るい日、2人の死者が夜中に戦い、戦った。背中合わせに、彼らはお互いに直面し、そこに剣を引っ張ってお互いを撃った!聴覚障害者は騒音を聞き、2人の死亡した男の子を得た。

BACK INTO ENGLISH

One bright day, two dead fought and fought in the middle of the night. Back to back, they faced each other, pulled the sword there and shot each other! The hearing impaired listened to the noise and got the two boys who died.

INTO JAPANESE

1 つの明るい日 2 デッドと戦った夜中戦った。背中合わせに互いに直面した、そこの剣を引っ張りし、お互いを撮影!聴覚障害者はノイズに耳を傾け、亡くなった 2 人の男の子を得た。

BACK INTO ENGLISH

I fought against one bright day 2 dead and fought all night. People faced each other back to back, pulled the sword there and shoot each other! Deaf people listened to the noise and got the two boys who died.

INTO JAPANESE

私は1つの明るい1日と戦って死んで一晩中戦った。人々はお互いに背中合わせに直面し、そこに剣を引っ張ってお互いを撃つ!ろう者は騒音を聞いて、死んだ2人の男の子を手に入れました。

BACK INTO ENGLISH

I fought against one bright day and died and fought all night. People face back to back with each other, and pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and got the dead two boys.

INTO JAPANESE

私は1つの明るい日に戦い、死んで一晩中戦った。人々はお互いに背中合わせに直面し、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!ろう者は騒音を聞いて、死んだ二人の男の子を手に入れました。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, died and fought all night. People face back to back with each other, and pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and got the dead two boys.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦って、一晩中死に、戦った。人々はお互いに背中合わせに直面し、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!ろう者は騒音を聞いて、死んだ二人の男の子を手に入れました。

BACK INTO ENGLISH

I was fighting on a bright day, died overnight, fought. People facing each other on the back and pulled the sword out there and shoot at each other! Deaf people, hearing the noise, have recovered the two dead boys.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦っていた、一晩死亡し、戦った。背中のお互いに向かい合って、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!騒音を聞いているろう者は、2人の死んだ男の子を取り戻しました。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, fought, and died overnight. Face to face with each other in the back, pulling the sword out there, shoot at each other! Deaf people have heard the noise, regained his two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦い、戦い、一晩死んだ。背中のお互いに向かい合って、そこに剣を引っ張って、お互いに撃つ!ろう者は騒音を聞いて、二人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, fought and died all night. Facing each other on the back, pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦った、戦い、すべての夜に死亡しました。背面にお互いに直面して、そこに刀を抜くし、互いを撃つ!聴覚障害者は、ノイズに耳を傾けし、2 つの死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, battle, I died on all nights. Faces each other on the back, pulls out the sword there and shoots each other! Deaf people listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦った、戦い、私はすべての夜に死んだ。背中にお互いに面し、そこに剣を引き出し、お互いを撃つ!ろう者は騒音を聞き、死んだ2人の息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, fighting, I died all night. Face each other on their backs, pull out the swords there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦った、戦う、私は一晩中死亡した。彼らの背中にお互いを向いて、そこに剣を引き出し、お互いに撃つ!ろう者は騒音を聞き、2人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, fighting, I died all night. Facing each other on their backs, pull out the swords there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦った、戦う、私は一晩中死亡した。互いの背中を向いて、そこに剣を引き出し、お互いに撃つ!ろう者は騒音を聞き、2人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought on a bright day, fighting, I died all night. Face each other's back, pull the sword out there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に戦ったすべての夜を死んだとの戦い。互いの背部に直面する、そこに刀を抜くし、互いを撃つ!聴覚障害者は、ノイズに耳を傾けし、2 つの死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

The battle that I died every night I fought on a bright day. Face each other's back, pull the sword out there and shoot each other! Deaf people listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は毎晩亡くなった戦いを明るい日に戦った。互いに向かい合って、そこに剣を引っ張ってお互いを撃つ!ろう者は騒音を聞き、死んだ2人の息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought a battle that died every night on a bright day. Facing each other, pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に毎晩亡くなった戦いに闘った。互いに向かい合って、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!ろう者は騒音を聞き、2人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought a fight that died every night on a bright day. Facing each other, pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に毎晩亡くなった戦いに戦った。互いに向かい合って、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!ろう者は騒音を聞き、2人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought against the battle that died every night on a bright day. Facing each other, pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

INTO JAPANESE

私は明るい日に毎晩亡くなった戦いと戦った。互いに向かい合って、そこに剣を引っ張ってお互いに撃つ!ろう者は騒音を聞き、2人の死んだ息子を取り戻した。

BACK INTO ENGLISH

I fought against the battle that died every night on a bright day. Facing each other, pull the sword there and shoot each other! The Deaf listened to the noise and regained the two dead sons.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jun12
1
votes
16Jun12
2
votes
08Jun12
1
votes
15Jun12
1
votes
08Jun12
1
votes