YOU SAID:
Other details vary between encounters; it’s common for individuals to report that SCP-265 is silent while traveling, while others hear its engine idling for an extended period of time before noticing it nearby.
INTO JAPANESE
その他の詳細は遭遇ごとに異なります。移動中にSCP-265が静かであると報告するのはよくあることですが、近くにいることに気付く前にエンジンが長時間アイドリングしているのを聞く人もいます。
BACK INTO ENGLISH
Other details vary from encounter to encounter. It's common for SCP-265 to report that it's quiet while it's moving, but some people hear the engine idling for long periods of time before realizing it's nearby.
INTO JAPANESE
その他の詳細は、遭遇ごとに異なります。 SCP-265が動いている間は静かだと報告するのはよくあることですが、エンジンが近くにあることに気付く前にエンジンが長時間アイドリングしているのを聞く人もいます.
BACK INTO ENGLISH
Other details vary from encounter to encounter. It's common for SCP-265 to report that it's quiet while it's in motion, though some people hear the engine idling for long periods of time before realizing it's nearby.
INTO JAPANESE
その他の詳細は、遭遇ごとに異なります。 SCP-265が動いている間は静かだと報告するのはよくあることですが、エンジンが近くにあることに気付く前にエンジンが長時間アイドリングしているのを聞く人もいます.
BACK INTO ENGLISH
Other details vary from encounter to encounter. It's common for SCP-265 to report that it's quiet while it's in motion, though some people hear the engine idling for long periods of time before realizing it's nearby.
That's deep, man.