Translated Labs

YOU SAID:

Our epoch, the epoch of the bourgeoisie, possesses, however, this distinct feature: it has simplified class antagonisms. Society as a whole is more and more splitting up into two great hostile camps, into two great classes directly facing each other – Bourgeoisie and Proletariat. From the serfs of the Middle Ages sprang the chartered burghers of the earliest towns. From these burgesses the first elements of the bourgeoisie were developed. The discovery of America, the rounding of the Cape, opened up fresh ground for the rising bourgeoisie. The East-Indian and Chinese markets, the colonisation of America, trade with the colonies, the increase in the means of exchange and in commodities generally, gave to commerce, to navigation, to industry, an impulse never before known, and thereby, to the revolutionary element in the tottering feudal society, a rapid development. The feudal system of industry, in which industrial production was monopolised by closed guilds, now no longer sufficed for the growing wants of the new markets. The manufacturing system took its place. The guild-masters were pushed on one side by the manufacturing middle class; division of labour between the different corporate guilds vanished in the face of division of labour in each single workshop.

INTO JAPANESE

しかし、ブルジョワジーの時代である私たちの時代には、この明確な特徴があります。それは、クラスの対立を単純化したものです。社会は全体としてますます2つの敵対的なキャンプに分かれており、互いに直接向き合う2つの素晴らしいクラス、ブルジョワジーとプロレタリアートに分かれています。中世の農奴から

BACK INTO ENGLISH

But in our time, the bourgeoisie era, there is this distinct feature. It is a simplification of class conflict. Society as a whole is increasingly divided into two hostile camps, two great classes facing each other, the bourgeoisie.

INTO JAPANESE

しかし、私たちの時代、ブルジョアジー時代には、この明確な特徴があります。これは、クラスの衝突を単純化したものです。社会は全体として2つの敵対的な陣営に分けられ、2つの大きな階級は互いに向き合っています。

BACK INTO ENGLISH

But in our time, the bourgeoisie era, there is this distinct feature. This is a simplification of class collisions. Society as a whole is divided into two hostile camps, with two large classes facing each other.

INTO JAPANESE

しかし、私たちの時代、ブルジョアジー時代には、この明確な特徴があります。これはクラスの衝突を単純化したものです。社会は全体として2つの敵対的なキャンプに分かれており、2つの大きなクラスが向かい合っています。

BACK INTO ENGLISH

But in our time, the bourgeoisie era, there is this distinct feature. This is a simplification of class collisions. Society as a whole is divided into two hostile camps, with two large classes facing each other.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes