Translated Labs

YOU SAID:

Our No Fuss Guarantee means you may return purchased items, for whatever reason, for full refund (including postage), within 30 days.

INTO JAPANESE

当社のNo Fuss Guaranteeは、購入した商品を何らかの理由で30日以内に全額払い戻しすることができることを意味します(郵便料金を含む)。

BACK INTO ENGLISH

Our No Fuss Guarantee means that we can refund the purchased goods in full within 30 days for any reason (including postage).

INTO JAPANESE

No Fuss Guaranteeは、何らかの理由(郵便料金を含む)で30日以内に購入商品を完全に払い戻すことができることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

No Fuss Guarantee means that you can fully refund purchased items within 30 days for any reason (including postage).

INTO JAPANESE

No Fuss Guaranteeは、何らかの理由(郵便料金を含む)で30日以内に購入した商品を完全に払い戻すことができることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

No Fuss Guarantee means that you can fully refund items purchased within 30 days for any reason (including postage).

INTO JAPANESE

No Fuss Guaranteeは、何らかの理由(郵便料金を含む)で30日以内に購入した商品を完全に払い戻すことができることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

No Fuss Guarantee means that you can fully refund items purchased within 30 days for any reason (including postage).

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
0
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes