Translated Labs

YOU SAID:

Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be For my unconquerable soul.

INTO JAPANESE

私をカバーする夜のうちに、ポールからポールへのピットとしての黒、私は神がどんなものでもありがたいことに感謝します。

BACK INTO ENGLISH

In the night covering me, black as a pit from pole to pole, I am thankful that anything God is appreciated.

INTO JAPANESE

私を支えている夜、極から極までのピットのように、神が何かを感謝してくれて感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am thankful that God thanked me for something like a pit from pole to pole at night supporting me.

INTO JAPANESE

私は神が私を支えている夜に極から極までのピットのようなものに感謝してくれたことに感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I appreciate that I appreciated the things like pits from poles to poles on the night God supports me.

INTO JAPANESE

神様が私を支えてくれる夜、極から極への穴のようなものを感謝したことに感謝します。

BACK INTO ENGLISH

I appreciate the night when God supports me, thanking something like a hole from pole to pole.

INTO JAPANESE

私は、神が私を支えている夜に感謝し、ポールからポールまで穴のようなものに感謝します。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supports me, thankful for a hole like a hole from Paul to Paul.

INTO JAPANESE

私は神が私を支えてくれた夜に感謝しています。ポールからポールまでの穴のような穴に感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supported me. I am grateful for the hole like the hole from the pole to the pole.

INTO JAPANESE

神が私を支えてくれた夜に感謝しています。私はポールからポールまでのホールのようなホールに感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supported me. I am grateful for the hole like the hole from Paul to Paul.

INTO JAPANESE

神が私を支えてくれた夜に感謝しています。ポールからポールまでの穴のような穴には感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supported me. I am grateful for the hole like a hole from pole to pole.

INTO JAPANESE

神が私を支えてくれた夜に感謝しています。私はポールからポールまでのホールのようなホールに感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supported me. I am grateful for the hole like the hole from Paul to Paul.

INTO JAPANESE

神が私を支えてくれた夜に感謝しています。ポールからポールまでの穴のような穴には感謝しています。

BACK INTO ENGLISH

I am grateful for the night God supported me. I am grateful for the hole like a hole from pole to pole.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug11
1
votes
24Aug11
1
votes
23Aug11
1
votes
24Aug11
1
votes