YOU SAID:
Over 2400 pre registered! Wow. But that's 2400 unique race numbers.....yikes We could use assistance w/putting together registration packets this afternoon. We have no one right now. Please spread the word - if anyone has an extra hour (or even 30 minutes) they can come to Ventoux between 1 - 5 pm.
INTO JAPANESE
2400 を越える事前登録! うわーします。 それは 2400 のユニークなレースの数字... yikes 使える支援 w/入れて一緒に登録パケットこの午後。 我々 は今がある誰。 広めてください - もし誰も余分な時間 (または 30 分も) 彼らは午後 1-5 時間・ ヴァントゥに来ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Advance registration to over 2400! Wow-the. Register together, it puts a unique race of 2400 digits... yikes can use support w / packet this afternoon. We're who you have now. Please spread the word-if everyone extra time (or 30 minutes) they are at 1-5 can come to time and Ventoux
INTO JAPANESE
2400 以上に事前登録!すごいの。一緒に登録、それは数字を 2400 のユニークなレースを置く yikes のサポート w を使用することができます/パケットこの午後。私達はあなたが今持っています。広めてください-彼らは 1-5、誰も余分な時間 (または 30 分) 時間とヴァントゥーに来ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Register in advance to more than 2,400! wow. To register, it can use yikes put 2,400 unique race numbers to support w / packet this afternoon. We now have you. Please spread the word – they're 1-5, no extra time (30 minutes) and VA
INTO JAPANESE
2,400 以上に事前に登録を!うわーします。登録、使用できますむ 〜 2,400 w をサポートするユニークなレース ・ ナンバーを入れて/パケットこの午後。我々 は今あります。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
2, 400 more than in prior to registration! wow! the. Including registration, can be used to put a unique race number to support 2400 w / packet this afternoon. We are right now. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2、登録する前に以上 400!うわー!。2400 w をサポートするユニークなレース数を配置する使用できます登録を含む/パケットこの午後。我々 が今です。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
2, before more than 400! wow.! and packet containing a registration can be used to deploy a number of unique races to support 2400 w this afternoon. We are now. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2、400 人以上の前に!うわー!。登録を含むパケットを使用して数 2400 w 今日の午後をサポートするためのユニークなレースを展開できます。整いました。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
In front of more than 2400 people! wow.! You can deploy the supports number 2400 w afternoon, using a packet containing a registration for a unique race. Ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2400 を超える人の前で!うわー!。ユニークなレースの登録を含むパケットを使用して 2400 w 午後は、サポート数に展開できます。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
In front of more than 2,400 people! wow.! 2400 w PM can be deployed in support of your packets containing a unique race registration. Are ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
以上 2,400 人の前で!うわー!。2400 w 午後はユニークなレース登録を含むあなたのパケットを支持して展開できます。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
More than 2400 people in! WOW.! supporting your unique 2400 w pm race registration packet, you can deploy the. Are ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2400 を超える人!うわー!。展開するユニークな 2400 w 午後レースの登録パケットをサポートします。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
More than 2,400 people! wow.! Unique 2400 w pm deployment supports the race registration packet. Are ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
以上 2,400 人!うわー!。独自の 2400 w 午後展開は、レース登録パケットをサポートします。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
Is more than 2400 people! wow.! 2400w at your own deployment supports the race registration packet. Are ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2400 を超える人は、!うわー!。2400 w 独自の展開では、レース登録パケットをサポートします。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
More than 2,400 people are! wow.! 2400 w development supports the race registration packet. Are ready for you. Please spread the word-they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
以上 2400 人いる!うわー!。2400 w の開発は、レース登録パケットをサポートします。あなたのため準備ができています。広めてください-彼らは 1-5、ない余分な時間 (30 分)、VA
BACK INTO ENGLISH
There are over 2,400 people! Wow! Development of 2400 w supports race registration packets. I am ready for you. Please spread - they are 1-5, no extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2,400人以上がいます!うわー!レース登録パケットをサポートする2400wの開発私はあなたのために準備ができています。広げてください - 彼らは1-5、余分な時間(30分)、VAです
BACK INTO ENGLISH
There are over 2,400 people! Wow! 2400w development to support race registration packet I am ready for you. Spread - they are 1-5, extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2,400人以上がいます!うわー!レース登録パケットをサポートする2400Wの開発準備が整いました。スプレッド - 1〜5、余分な時間(30分)、VA
BACK INTO ENGLISH
There are over 2,400 people! Wow! We are now ready to develop 2400 W supporting race registration packets. Spread - 1 to 5, extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2,400人以上がいます!うわー! 2400 Wをサポートするレース登録パケットを開発する準備が整いました。スプレッド - 1〜5、余分な時間(30分)、VA
BACK INTO ENGLISH
There are over 2,400 people! Wow! We are ready to develop a race registration packet supporting 2400 W. Spread - 1 to 5, extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2,400人以上がいます!うわー!我々は2400 Wの普及率をサポートするレース登録パケットを開発する用意ができている - 1から5、余分な時間(30分)、VA
BACK INTO ENGLISH
There are over 2,400 people! Wow! We are ready to develop race registration packet supporting 2400 W penetration rate - 1 to 5, extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2,400人以上がいます!うわー! 2400 Wの普及率をサポートするレース登録パケットを開発する準備が整いました - 1~5、余分な時間(30分)、VA
BACK INTO ENGLISH
There are more than 2400 people! Wow-! Ready to develop the race registration packet to support the diffusion rate of 2400 W-1-5, extra time (30 minutes), VA
INTO JAPANESE
2400 を超える人々 がある!うわー!2400 W 1 5、余分な時間 (30 分)、VA の拡散速度をサポートするレース登録パケットを開発する準備が
BACK INTO ENGLISH
There are more than 2,400 people! wow!! 2400 W 1 5, extra time is ready to develop the race registration packet to support diffusion rates of VA (30 minutes)
INTO JAPANESE
以上 2400 人がある!うわー!2400 W 1 5、余分な時間は VA (30 分) の拡散速度をサポートするレース登録パケットを開発する準備が
BACK INTO ENGLISH
There are more than 2,400 people! wow!! 2400 W 1 5, ready to develop to support VA (30 min) diffusion rate takes an extra race registration packet
INTO JAPANESE
以上 2400 人がある!うわー!2400 W 1 5、VA (30 分) 拡散速度をサポートする開発する準備ができて、余分なレース登録パケットがかかる
BACK INTO ENGLISH
There are more than 2,400! wow!! 2400 W 1 ready to develop to support the diffusion rate 5, VA (30 minutes), take an extra race registration packet
INTO JAPANESE
2,400 以上あります!うわー!2400 W の 1 5、VA (30 分)、拡散率をサポートする開発する準備がかかる登録パケットを余分なレース
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium