YOU SAID:
Party is busted/ it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium
INTO JAPANESE
パーティーが破綻/ このフレーズが均衡に達する可能性は低いです
BACK INTO ENGLISH
The party collapses/ It is unlikely that this phrase will reach equilibrium.
INTO JAPANESE
党が崩壊する/ このフレーズが均衡に達する可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
The party collapses/ It is unlikely that this phrase will reach equilibrium.
That didn't even make that much sense in English.