Translated Labs

YOU SAID:

Presently, the hyphen in 'nation-state' is not as much an index of conjuncture, but more an indicator of disjuncture.

INTO JAPANESE

現在、「国民国家」のハイフンは、結合の指標ではなく、分離の指標です。

BACK INTO ENGLISH

Currently, the "nation-state" hyphen is not an indicator of binding, but an indicator of separation.

INTO JAPANESE

現在、「国民国家」ハイフンは結合の指標ではなく、分離の指標です。

BACK INTO ENGLISH

Currently, the "nation-state" hyphen is not an indicator of binding, but an indicator of separation.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
01Aug11
2
votes
01Aug11
1
votes
28Jul11
1
votes
02Aug11
1
votes