YOU SAID:
Prithee, no more prattling; go. I'll hold. This is the third time; I hope good luck lies in odd numbers. Away I go. They say there is divinity in odd numbers, either in nativity, chance, or death. Away!
INTO JAPANESE
Prithee、もはやあからさまではない。行く。私が持ちます。これは3回目です。私は幸運が奇数にあることを願っています。私は行かない。彼らは、奇数には、出生、偶然、死のいずれかの神性があると言います。離れて!
BACK INTO ENGLISH
Prithee, it is no longer outright. go. I'll hold. This is the third time. I hope that good luck is odd. I will not go. They say that odd numbers have divinity of either birth, coincidence, or death. Keep away!
INTO JAPANESE
Prithee、それはもはや完全ではありません。行く。私が持ちます。これは3回目です。私は幸運が奇妙であることを願っています。私は行かない。彼らは、奇数は出生、偶然、または死のいずれかの神性を持っていると言います。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Prithee, it is no longer perfect. go. I'll hold. This is the third time. I hope that good fortune is strange. I will not go. They say that odd numbers have divinity of either birth, coincidence, or death. keep away!
INTO JAPANESE
願わくは、もはや完璧です。行きます。私のよホールドします。これは、3 番目の時間です。幸運が奇妙なことを願っています。私は行きません。生年月日、偶然の一致、または死の神性がある奇数といいます。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully, no longer perfect. I will go. I'll hold. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Date of birth or coincidence, the death deity is referred to as the odd. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけば、もはや完璧ではありません。私が行きます。私が持ちます。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。出生または偶然の日、死神は奇妙なものと呼ばれます。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer perfect. I will go. I'll hold. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. A birth or coincidence day, the god of death is called a strange one. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではない。私が行きます。私が持ちます。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。出生または偶然の日、死の神は奇妙なものと呼ばれています。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer perfect. I will go. I'll hold. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth or coincidence, the deity god is called a strange one. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではない。私が行きます。私が持ちます。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。誕生または偶然、神神は奇妙な神と呼ばれています。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it no longer perfect, is not. I will go. I have. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth or coincidence, God is called a strange God. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧はないです。行きます。私はあります。これは 3 回目です。希望は、奇妙な運です。私は行きません。出生や偶然、神は奇妙な神と呼びます。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer perfect. to go. I have. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth or coincidence, God calls a strange god. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではない。行く。私が持っています。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。出生や偶然、神は奇妙な神を呼び出します。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it no longer perfect, is not. Go. I have to do. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth or coincidence, God calls a strange God. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではありません。行く。私がしなければなりません。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。誕生や偶然、神は奇妙な神を呼び出します。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer perfect. go. I have to do. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth and coincidence, God calls a strange god. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではない。行く。私がしなければなりません。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。誕生と偶然、神は奇妙な神を呼んでいます。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it no longer perfect, is not. Go. I must be. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth and by chance, God calls a strange God. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧はないです。行きます。私がある必要があります。これは 3 回目です。希望は、奇妙な運です。私は行きません。出産し、偶然、神が奇妙な神を呼び出します。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer less than perfect. I will go. I need to be. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth, invokes a strange coincidence, divine God. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではありません。私が行きます。私はする必要があります。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。誕生は、神の神、奇妙な偶然を引き起こします。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it is no longer perfect. I will go. I need to. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth causes the god of God, a strange coincidence. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではない。私が行きます。する必要がある。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。誕生は神の神、奇妙な偶然を引き起こします。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it no longer perfect, is not. I will go. You need to. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Birth causes a strange coincidence gods, odd. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではありません。私が行きます。必要がある。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。出生は奇妙な偶然の神々、奇妙を引き起こします。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it was no longer perfect, no. I will go. Is necessary. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Born the casual gods strange, odd cause strange. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばそれはもはや完璧ではなかった。私が行きます。必要です。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。カジュアルな神々を奇妙な、奇妙な原因が奇妙に生まれた。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully it was no longer perfect. I will go. Is required. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Strange casual gods, strange causes were born strangely. keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけば完璧になくなっていた。行きます。必要です。これは、3 番目の時間です。希望は、奇妙な運です。私は行きません。奇妙なカジュアルな神々、奇妙な原因が妙に誕生しました。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully perfect were gone. I will go. It is necessary. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Casual gods strange, cause a strange strange was born. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけば完璧がなくなっていた。行きます。必要があります。これは、3 番目の時間です。希望は、奇妙な運です。私は行きません。カジュアルな神々 の奇妙な奇妙な奇妙な原因が生まれた。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully you were gone perfect. I will go. You must. This is the third time. Hope is a strange luck. I will not go. Weird weird weird cause casual gods was born. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばあなたは完璧になりました。私が行きます。絶対です。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。奇妙な変わった奇妙な原因のカジュアルな神々が生まれました。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully you are perfect for now. I will go. It is absolute. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Strange unusual weird cause the casual gods was born. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけばあなたは今のところ完璧です。私が行きます。それは絶対的です。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。カジュアルな神々が生まれた、変わった変わった奇妙な原因。遠ざける!
BACK INTO ENGLISH
Hopefully you are now perfect. I will go. It is absolute. This is the 3rd time. Hope is a strange luck. I will not go. Casual gods was born, weird strange cause they changed changed. Keep away!
INTO JAPANESE
うまくいけば、今あなたは完璧です。私が行きます。それは絶対的です。これは3回目です。希望は奇妙な運です。私は行かない。カジュアルな神々が生まれ、変わった不思議な変わった原因が変わった。遠ざける!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium