Translated Labs

YOU SAID:

Punctured bicycle on a hillside desolate, will nature make a man of me yet?

INTO JAPANESE

荒涼とした丘の上のパンクした自転車は、自然になる私の男まだですか。

BACK INTO ENGLISH

Bike got a flat tire on a desolate Hill is my natural man still is.

INTO JAPANESE

自転車は、荒涼とした丘の上にタイヤがパンクを得た私の自然な男がまだが。

BACK INTO ENGLISH

The bike's natural man bitten my tire got the punk on the desolate hills.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んだ自転車の自然人は、荒涼とした丘の上のパンクを手に入れました。

BACK INTO ENGLISH

The natural person of a bicycle who chewed my tire got a puncture on a desolate hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んだ自転車の自然人が、荒涼とした丘の上に穿孔を起こしました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person on a bicycle chewing my tire caused a perforation on a desolate hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んでいる自転車に乗った自然人が、荒涼とした丘の上で穿孔を起こしました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person aboard a bicycle chewing my tire caused a perforation on a desolate hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛み砕いて自転車に乗っていた自然人が、荒涼とした丘の上で穿孔を起こしました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person who chewed my tire and was riding a bicycle caused a perforation on a desolate hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んで自転車に乗っていた自然人は、荒涼とした丘の上でミソ目を起こしました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person chewing my tire and riding a bicycle raised his eyes on a desolate hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んで自転車に乗っている自然人は、荒れ果てた丘の上を目を覚ましました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person riding a bicycle chewing my tire woke up on a desolated hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んだ自転車に乗っている自然人が、荒廃した丘の上で目を覚ましました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person riding a bicycle chewing my tire woke up on a devastated hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んでいる自転車に乗っている自然人が、荒れ果てた丘の上で目を覚ましました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person riding a bicycle chewing my tire woke up on a desolated hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んだ自転車に乗っている自然人が、荒廃した丘の上で目を覚ましました。

BACK INTO ENGLISH

A natural person riding a bicycle chewing my tire woke up on a devastated hill.

INTO JAPANESE

私のタイヤを噛んでいる自転車に乗っている自然人が、荒れ果てた丘の上で目を覚ましました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
2
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
16Feb10
1
votes