YOU SAID:
Quench your thirst, then eat the crackers. Hats are worn to tea and not to dinner
INTO JAPANESE
喉の渇きを癒してからクラッカーを食べましょう。帽子は夕食ではなくお茶のときにかぶります
BACK INTO ENGLISH
Quench your thirst and then eat some crackers. Wear your hat at tea, not at dinner.
INTO JAPANESE
喉の渇きを癒してからクラッカーを食べましょう。帽子は夕食時ではなく、お茶の時にかぶってください。
BACK INTO ENGLISH
Quench your thirst before eating crackers. Wear your hat at tea, not at dinner.
INTO JAPANESE
クラッカーを食べる前に喉の渇きを癒しましょう。帽子は夕食時ではなく、お茶の時にかぶってください。
BACK INTO ENGLISH
Quench your thirst before eating crackers. Wear your hat at tea, not at dinner.
That didn't even make that much sense in English.