Translated Labs

YOU SAID:

Raze it, raze it, even to the Foundation.' O daughter of Babylon, who art to be destroyed. Happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us. Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones, against the stones.

INTO JAPANESE

財団にさえ、それを壊しなさい、それを壊しなさい。」バビロンの娘よ、破壊される芸術。あなたが私たちに仕えたように、あなたに報いる彼は幸せになるでしょう。彼は、あなたの小さな子供たちを石に打ち負かし、打ちのめすことができれば幸いです。

BACK INTO ENGLISH

Break it, even to the Foundation, break it. Babylon's daughter, the art of destruction. He will be happy to reward you as you served us. I hope he can beat and beat your little children to the stone.

INTO JAPANESE

それを破りなさい、財団にさえ、それを破りなさい。バビロンの娘、破壊の芸術。あなたが私たちに仕えたとき、彼は喜んであなたに報酬を与えます。彼があなたの小さな子供たちを打ち負かして石に打ち負かすことができることを願っています。

BACK INTO ENGLISH

Break it, even to the Foundation, break it. Babylon's daughter, the art of destruction. He willingly rewards you when you serve us. I hope he can beat your little kids and beat the stones.

INTO JAPANESE

それを破りなさい、財団にさえ、それを破りなさい。バビロンの娘、破壊の芸術。あなたが私たちに仕えるとき、彼は喜んであなたに報酬を与えます。彼があなたの小さな子供たちを打ち負かし、石を打ち負かすことができることを願っています。

BACK INTO ENGLISH

Break it, even to the Foundation, break it. Babylon's daughter, the art of destruction. He willingly rewards you when you serve us. I hope he can beat your little kids and beat the stones.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes