Translated Labs

YOU SAID:

Riverrun, past Eve and Adam's, from swerve of shore to bend of bay

INTO JAPANESE

リバーラン、イブとアダムを過ぎ、海岸の曲がりくねった場所から湾の曲がり方まで

BACK INTO ENGLISH

After river run, Eve and Adam, from winding places on the coast to how to turn the bay

INTO JAPANESE

川を走った後、イブとアダム、海岸の曲がりくねった場所から湾を回す方法まで

BACK INTO ENGLISH

After running along the river, Eve and Adam, from the winding location on the coast to the way to turn the bay

INTO JAPANESE

海岸沿いの曲がりくねった場所から湾を回す方法まで、イブとアダムの川に沿って走った後

BACK INTO ENGLISH

After running along the rivers of Eve and Adam, from winding locations along the coast to how to turn the bay

INTO JAPANESE

イブとアダムの川に沿って走った後、海岸沿いの曲がりくねった場所から湾を回す方法まで

BACK INTO ENGLISH

After running along the rivers of Eve and Adam, from winding places along the coast to how to turn the bay

INTO JAPANESE

イブとアダムの川に沿って走った後、海岸沿いの曲がりくねった場所から湾を回す方法まで

BACK INTO ENGLISH

After running along the rivers of Eve and Adam, from winding places along the coast to how to turn the bay

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes