Translated Labs

YOU SAID:

Rose garden filled with thorns, keep you second guessing like "Oh my God, who is she?!" I get drunk on jealousy, but you'll come back each time you leave, 'cause darling I'm a nightmare dressed like a daydream.

INTO JAPANESE

とげでいっぱいのバラ園、「なんてこった、彼女は誰?!」のように二度と推測してください。私は嫉妬に酔いしれるが、あなたが去るたびにあなたは戻ってくるだろう、なぜなら私は空想のような格好の悪夢だから。

BACK INTO ENGLISH

Guess again, like "What a hell, who is she ?!", a rose garden full of thorns. I get jealous, but every time you leave you will come back, because I'm a fancy-looking nightmare.

INTO JAPANESE

「なんてこった、彼女は誰?!」のように、とげだらけのバラ園をもう一度推測してください。私は嫉妬しますが、私は空想的な悪夢なので、あなたが去るたびにあなたは戻ってきます。

BACK INTO ENGLISH

Guess the thorny rose garden again, like "Who is she ?!" I'm jealous, but I'm a fantasy nightmare, so every time you leave you come back.

INTO JAPANESE

「彼女は誰?!」のように、とげのあるバラ園をもう一度推測します。私は嫉妬していますが、私は幻想的な悪夢なので、あなたが去るたびにあなたは戻ってきます。

BACK INTO ENGLISH

Guess the thorny rose garden again, like "Who is she ?!" I'm jealous, but I'm a fantastic nightmare, so every time you leave you come back.

INTO JAPANESE

「彼女は誰?!」のように、とげのあるバラ園をもう一度推測します。私は嫉妬していますが、私は素晴らしい悪夢なので、あなたが去るたびにあなたは戻ってきます。

BACK INTO ENGLISH

Guess the thorny rose garden again, like "Who is she ?!" I'm jealous, but I'm a great nightmare, so every time you leave you come back.

INTO JAPANESE

「彼女は誰?!」のように、とげのあるバラ園をもう一度推測します。私は嫉妬していますが、私は素晴らしい悪夢なので、あなたが去るたびにあなたは戻ってきます。

BACK INTO ENGLISH

Guess the thorny rose garden again, like "Who is she ?!" I'm jealous, but I'm a great nightmare, so every time you leave you come back.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Oct09
1
votes
17Oct09
1
votes