Translated Labs

YOU SAID:

Sacrifice Mirror of Fate: Choose up to seven face-up exiled cards you own. Exile all the cards from your library, then put the chosen cards on top of your library. As the glass shattered, forgotten realities and dead memories came flooding back.

INTO JAPANESE

運命の鏡を生け贄に捧げる:あなたが所有している最大7枚のフェイルアップされたカードを選ぶ。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放し、選択したカードをライブラリーの上に置きます。ガラスが壊れたので、忘れられた現実と死んだ思い出が氾濫しました。

BACK INTO ENGLISH

Sacrifice a mirror of fate: Choose up to seven failed-up cards you own. Exile all cards from your library and place the selected cards on the library. Since the glass broke, the forgotten reality and the dead memories are flooded

INTO JAPANESE

運命の鏡を生け贄に捧げる:あなたが所有しているカードを7枚まで選ぶ。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放し、選択したカードをライブラリーに置きます。ガラスが壊れたので、忘れられた現実と死んだ記憶は浸水している

BACK INTO ENGLISH

Mirror of destiny dedicate the sacrifice: pick up seven cards owned by you. Library card and exile all cards from your library, you choose! Real were forgotten, broken glass and dead memories flooded

INTO JAPANESE

運命の鏡は犠牲を捧げる:あなたが所有する7枚のカードを拾う。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放して、あなたが選ぶ!本当のことは忘れられ、壊れたガラスと死んだ思い出が溢れた

BACK INTO ENGLISH

Mirror of fate dedicates sacrifice: pick up 7 cards you own. Exile all cards from your library, you choose! The truth is forgotten, broken glass and dead memories overflowed

INTO JAPANESE

運命の鏡は犠牲を捧げる:あなたが所有するカード7枚を拾う。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放してください!真実は忘れられ、壊れたガラスと死んだ思い出があふれています

BACK INTO ENGLISH

Mirror of fate offers a sacrifice: pick up 7 cards you own. Exile all cards from your library! The truth is forgotten, broken glass and dead memories are overflowing

INTO JAPANESE

運命の鏡はあなたが所有する7枚のカードを拾い読みします。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放する!真実は忘れられ、壊れたガラスと死んだ思い出が溢れている

BACK INTO ENGLISH

The seven cards you have to browse the mirror of destiny. Banish all the cards from your library! Forgotten truth, filled with broken glass and dead memories

INTO JAPANESE

運命の鏡を参照する必要がある 7 枚のカード。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放!忘れられていた真実、ガラスの破片や死んだ人の記憶でいっぱい

BACK INTO ENGLISH

Need to see the fate of seven cards. Exile all cards from your library! filled with fragments of glass, the truth was forgotten and dead memories

INTO JAPANESE

7 枚のカードの運命を参照してくださいする必要があります。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放する!ガラスの破片でいっぱい、真実は忘れ、死者の思い出

BACK INTO ENGLISH

Please refer to the fate of the seven cards should be. To exile all cards from your library! filled with shards of glass, the truth is forgotten, memories of the dead

INTO JAPANESE

7 つの運命を参照してくださいカードをする必要があります。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放するのに!ガラスの破片でいっぱい、真実を忘れると、死者の思い出

BACK INTO ENGLISH

Please refer to the fate of the seven cards you must. To expel all the cards from your library! filled with shards of glass and forget about the truth, the memories of the dead

INTO JAPANESE

必要があります 7 枚のカードの運命を参照してください。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放!ガラスの破片でいっぱい、真実、死者の思い出を忘れて

BACK INTO ENGLISH

The fate of the seven cards you must see. Exile all cards from your library! with a shard of glass filled, forget the memories of the dead, the truth

INTO JAPANESE

あなたを参照してくださいする必要があります 7 枚のカードの運命。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放する!満たされたガラスの破片、死者、真実の思い出を忘れることは

BACK INTO ENGLISH

Please see your 7 cards must be fate. To exile all cards from your library! forget the memories of broken glass filled the dead, truth

INTO JAPANESE

7 枚のカードが運命をする必要がありますを参照してください。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放するのに!壊れたガラスの思い出いっぱい死んで、真実を忘れてください。

BACK INTO ENGLISH

Must be fate of seven cards and see. To exile all cards from your library it! forget the truth the dead the memories of broken glass.

INTO JAPANESE

7 枚のカードの運命参照してくださいする必要があります。すべてを追放するには、カードをあなたのライブラリーからそれ!真実死者壊れたガラスの記憶を忘れてください。

BACK INTO ENGLISH

7 cards, see destiny should be. To banish all cards from your library's it! forget the memories of dead truth broken glass.

INTO JAPANESE

7 枚のカードでは、運命がする必要がありますを参照してください。ことのあなたのライブラリーからすべてのカードを追放!ガラスが壊れて死んで真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

Must be fate of seven cards, please see the. Exile all cards from your library! broken glass dead and forget the memories of the truth.

INTO JAPANESE

7 枚のカードの運命、参照してくださいする必要があります。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放する!割れたガラスが死んだ真実の思い出を忘れると。

BACK INTO ENGLISH

Please see the fate of seven cards should be. To exile all cards from your library! and forget the memories of the truth died in broken glass.

INTO JAPANESE

7 枚のカードの運命がする必要がありますを参照してください。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放するのに!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

To the fate of the seven cards you must see. To exile all cards from your library it! forget the memories of the truth died with a shard of glass.

INTO JAPANESE

7 枚のカードの運命を参照してくださいする必要があります。すべてを追放するには、カードをあなたのライブラリーからそれ!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

Please refer to the fate of the seven cards should be. To banish all cards from your library's it! forget the memories of the truth died with a shard of glass.

INTO JAPANESE

7 つの運命を参照してくださいカードをする必要があります。ことのあなたのライブラリーからすべてのカードを追放!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

Please refer to the fate of the seven cards you must. Exile all cards from your library! forget the memories of the truth died with a shard of glass.

INTO JAPANESE

必要があります 7 枚のカードの運命を参照してください。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放する!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

The fate of the seven cards you must see. To exile all cards from your library! forget the memories of the truth died with a shard of glass.

INTO JAPANESE

あなたを参照してくださいする必要があります 7 枚のカードの運命。あなたのライブラリーからすべてのカードを追放するのに!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

BACK INTO ENGLISH

Please see your 7 cards must be fate. To exile all cards from your library it! forget the memories of the truth died with a shard of glass.

INTO JAPANESE

7 枚のカードが運命をする必要がありますを参照してください。すべてを追放するには、カードをあなたのライブラリーからそれ!ガラスの破片で死亡した真実の思い出を忘れます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
3
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
6
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes