Translated Labs

YOU SAID:

Seven half-bloods must answer the call, To storm or fire the world must fall.

INTO JAPANESE

七人の半血が呼びかけに答えなければなりません、嵐を起こすか、または火をつけるには、世界が落ちなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Seven half-bloods must answer the call, the world must fall in order to create a storm or light a fire.

INTO JAPANESE

7人の半血が呼びかけに答えなければなりません。嵐を作り出したり、火をつけたりするためには、世界が落ちなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Seven half-bloods must answer the call. To create a storm or light a fire, the world must fall.

INTO JAPANESE

7人の半血が電話に出なければなりません。嵐を作るか、火をつけるには、世界が落ちなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Seven half-bloods must answer the phone. To make a storm or light a fire, the world must fall.

INTO JAPANESE

7つの半血が電話に応答する必要があります。嵐を起こしたり、火をつけたりするには、世界が崩壊しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Seven half blood needs to answer the phone. To create a storm or light a fire, the world must collapse.

INTO JAPANESE

7分の2の血が電話に応答する必要があります。嵐を作るか、火をつけるには、世界が崩壊しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Two-sevenths of the blood needs to answer the phone. To make a storm or light a fire, the world must collapse.

INTO JAPANESE

血液の7分の2が電話に応答する必要があります。嵐を作るか、火をつけるには、世界が崩壊しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Two sevenths of the blood needs to answer the phone. To make a storm or light a fire, the world must collapse.

INTO JAPANESE

血液の7分の2が電話に応答する必要があります。嵐を作るか、火をつけるには、世界が崩壊しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Two sevenths of the blood needs to answer the phone. To make a storm or light a fire, the world must collapse.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Apr14
1
votes
27Apr14
1
votes