YOU SAID:
She made it to have it as you remind the memory of childhood
INTO JAPANESE
彼女の幼年期の記憶を思い出させるためにそれを持っているそれを作りました
BACK INTO ENGLISH
I made it to bring back memories of her childhood have it
INTO JAPANESE
私はそれがある彼女の幼年期の記憶を戻すため、
BACK INTO ENGLISH
To restore the memories of her childhood that I
INTO JAPANESE
彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
BACK INTO ENGLISH
She cherishes the precious memories of her childhood.
INTO JAPANESE
彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
BACK INTO ENGLISH
She cherishes the precious memories of her childhood.
Okay, I get it, you like Translation Party.