YOU SAID:
Should the opportunity arise, vomit me flies. Flies vomit me, together's unwise, sever all ties. Should the opportunity arise, vomit me flies. Flies vomit me, vomit green eyes.
INTO JAPANESE
機会があれば、ハエよ、吐き出せ。ハエよ、私を吐き出す。一緒にいるのは愚かだ、すべての絆を断ち切れ。機会があれば、ハエよ、吐き出せ。ハエよ、私を吐き出す。緑色の目を吐き出す。
BACK INTO ENGLISH
If you have the chance, fly, spit me out. Fly, spit me out. Fool to be with, cut all ties. If you have the chance, fly, spit me out. Fly, spit me out. Spit out your green eyes.
INTO JAPANESE
チャンスがあるなら、飛んで、私を吐き出して。飛んで、私を吐き出して。一緒にいるのが愚かな奴は、全ての絆を断ち切って。チャンスがあるなら、飛んで、私を吐き出して。飛んで、私を吐き出して。その緑色の目を吐き出して。
BACK INTO ENGLISH
Fly and spit me out if you have the chance. Fly and spit me out. Cut all ties with anyone stupid enough to be with. Fly and spit me out if you have the chance. Fly and spit me out. Spit those green eyes out.
INTO JAPANESE
チャンスがあれば、飛んで私を吐き出してくれ。飛んで私を吐き出してくれ。一緒にいるほど愚かな奴らとは、一切の縁を切ってくれ。チャンスがあれば、飛んで私を吐き出してくれ。飛んで私を吐き出してくれ。あの緑色の目を吐き出してくれ。
BACK INTO ENGLISH
Fly and spit me out when you get the chance. Fly and spit me out. Cut off all ties with people stupid enough to hang out with. Fly and spit me out when you get the chance. Fly and spit me out. Spit out those green eyes.
INTO JAPANESE
チャンスがあれば、飛んで私を吐き出してくれ。飛んで私を吐き出してくれ。付き合うほど愚かな連中との繋がりを全て断ち切ってくれ。チャンスがあれば、飛んで私を吐き出してくれ。飛んで私を吐き出してくれ。あの緑色の目を吐き出してくれ。
BACK INTO ENGLISH
Fly and spit me out when you get the chance. Fly and spit me out. Cut off all ties with people stupid enough to hang out with. Fly and spit me out when you get the chance. Fly and spit me out. Spit out those green eyes.
Okay, I get it, you like Translation Party.