Translated Labs

YOU SAID:

So, as it turns out, we need to move all points with any name that is just a string of Us.

INTO JAPANESE

だから、結局のところ、私たちは私たちの単なる文字列である任意の名前を持つすべてのポイントを移動する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

So, at the end of the day, we have to move all the points with any name that is just our string.

INTO JAPANESE

だから、一日の終わりに、私たちはちょうど私たちの文字列である任意の名前を持つすべてのポイントを移動する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

So, at the end of the day, we just have to move all the points with any name that is our string.

INTO JAPANESE

だから、一日の終わりに、私たちは文字列である任意の名前を持つすべてのポイントを移動する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

So, at the end of the day, we need to move all the points with any name that is a string.

INTO JAPANESE

そのため、1 日の終わりには、文字列である任意の名前を持つすべてのポイントを移動する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, at the end of the day, you must move all the points with any name that is a string.

INTO JAPANESE

したがって、1 日の終わりには、文字列である任意の名前を持つすべてのポイントを移動する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, at the end of the day, you must move all the points with any name that is a string.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Sep09
2
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
0
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
1
votes