Translated Labs

YOU SAID:

So baby, pull me closer in the backseat of your Rover that I know you can't afford. Bite that tattoo on your shoulder. Pull the sheets right off the corner of that mattress that you stole from your roommate back in Boulder. We ain't never getting older.

INTO JAPANESE

だから、私ができることはできません知っているあなたのローバーの後部座席に近い私を引っ張る。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右からボルダーに戻ってあなたのルームメイトから盗んだそのマットレスの角のシートを引きます。我々 は決して古い取得されていません。

BACK INTO ENGLISH

So it is that I can not pull me close to you know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Pull the sheet corners of the mattress from right back to Boulder and stealing from your roommate. We are never old

INTO JAPANESE

私引くことはできません私に近い、それの粗紡機の後部座席が知っています。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。ボルダーに右に戻るからマットレスとあなたのルームメイトから盗んでのシートの角を引き出します。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

Can't I draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Pull the corners of the sheets right back to Boulder from stealing from the mattress and your roommates. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。シートの角右に引き戻すボルダー、マットレス、あなたのルームメイトから盗んでから。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. From stealing from the Boulder back to the seat corner right, mattress, your roommate. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右席の隅、マットレス、あなたのルームメイトに戻る、ボールダーから盗む。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Steal from the back corner of the right seat, mattress, your roommate, the Boulder. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右側の座席、マットレス、あなたのルームメイトは、岩の奥の角から盗みます。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Roommate's seat on the right side of the mattress, you will steal from the corner at the back of the rock. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。ルームメイトのマットレスの右側の座席、あなたは岩の後ろに角から盗んでくる。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Roommate's mattress right seat, you will steal from the corner behind the rocks. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。ルームメイトのマットレスの右側の座席、岩の背後にあるコーナーから盗むでしょう。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Stealing from the corner behind the roommate's mattress right seat, Rocky. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。ルームメイトのマットレスの右側の座席、ロッキーの後ろのコーナーから盗みます。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Steal from the corner behind the right roommate mattresses seat, Rocky. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右のルームメイト マットレス席、ロッキーの後ろ上隅から盗みます。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Steals from the corner on the back of the right roommate mattresses seat, Rocky. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右のルームメイト マットレス席、ロッキーの背面の角から盗みます。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Steal from the corner of the back of the right roommate mattresses seat, Rocky. We are never old

INTO JAPANESE

私の近くに描画、ローバーの後部座席を知っていることはできません。あなたの肩にそのタトゥーをかみます。右のルームメイト マットレス席、ロッキーの裏の隅から盗みます。我々 は、決して古い

BACK INTO ENGLISH

You cannot draw close to me, know that Rover's rear seat. Bite that tattoo on your shoulder. Steal from the corner of the back of the right roommate mattresses seat, Rocky. We are never old

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes