Translated Labs

YOU SAID:

So I decided to go to Morganville, which is what they called Shelbyville in those days. So I tied an onion to my belt, which was the style at the time. Now, to take the ferry cost a nickel, & in those days, nickels had pictures of bumblebees on 'em. "Gimme 5 bees for a quarter," you'd say.

INTO JAPANESE

だから私はモーガンビルに行くことに決めました, それは彼らが当時シェルビービルと呼ばれるものです.だから、私は当時のスタイルだった私のベルトにタマネギを結びました。さて、フェリーのコストニッケルを取るために、&当時、ニッケルは'em'にバンブルビーの写真を持っていました。「4分の1に5ミツバチをちょうだい」と言うでしょう。

BACK INTO ENGLISH

So I decided to go to Morganville, which is what they called Shelbyville at the time. Well, to take the cost nickel of the ferry, & at the time, nickel bumble to 'em

INTO JAPANESE

だから私はモーガンビルに行くことに決めました, それは彼らが当時シェルビービルと呼ばれるものです.さて、フェリーのコストニッケルを取るために、&当時、ニッケルバンブル'em

BACK INTO ENGLISH

So I decided to go to Morganville, which is what they called Shelbyville at the time.

INTO JAPANESE

だから私はモーガンビルに行くことに決めました, それは彼らが当時シェルビービルと呼ばれるものです.

BACK INTO ENGLISH

So I decided to go to Morganville, which is what they called Shelbyville at the time.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
28Apr15
1
votes
28Apr15
1
votes
29Apr15
1
votes
29Apr15
1
votes
27Apr15
3
votes