Translated Labs

YOU SAID:

So is his name actually Revolting Slob or did the Narrator just nickname him that

INTO JAPANESE

彼の名前は本当に反抗的な怠け者なのか、それともナレーターが彼にそうあだ名をつけただけなのか

BACK INTO ENGLISH

Is his name really a rebellious slacker, or is that just what the narrator nicknamed him?

INTO JAPANESE

彼の名前は本当に反抗的な怠け者なのか、それともナレーターが彼に付けたあだ名なのか?

BACK INTO ENGLISH

Is his name really a rebellious slacker, or is it just a nickname the narrator gives him?

INTO JAPANESE

彼の名前は本当に反抗的な怠け者なのか、それとも語り手が彼に付けた単なるあだ名なのか?

BACK INTO ENGLISH

Is his name really a rebellious slacker, or is it just a nickname the narrator gives him?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Jul11
1
votes
11Jul11
1
votes
11Jul11
1
votes