Translated Labs

YOU SAID:

So it starts with a general thing but then retranslates numerous times until the mistranslations are close enough to match?

INTO JAPANESE

それで、それは一般的な事から始めます、しかしそれから誤翻訳がマッチするのに十分に近くなるまで何度も再翻訳しますか?

BACK INTO ENGLISH

So it starts with general things, but then do you retransl many times until the misinterpretation is close enough to match?

INTO JAPANESE

それでそれは一般的なことから始まります、しかしそれからあなたは誤解がマッチするのに十分に近くなるまで何度も再翻訳しますか?

BACK INTO ENGLISH

So it begins with general things, but then do you want to re-translate it many times until the misunderstanding is close enough to match?

INTO JAPANESE

それでそれは一般的なことから始まります、しかしそれからあなたはそれが誤解がマッチするのに十分に近くなるまで何度もそれを再翻訳したいですか?

BACK INTO ENGLISH

So it starts with general things, but then do you want to re-translate it many times until it is close enough to make misunderstandings match?

INTO JAPANESE

それでそれは一般的なことから始まります、しかしそれからあなたはそれが誤解を一致させるのに十分に近くなるまで何度もそれを再翻訳したいですか?

BACK INTO ENGLISH

So it starts with general things, but then you want to retranslate it many times until it is close enough to make misunderstandings match?

INTO JAPANESE

それでそれは一般的なことから始まります、しかしそれからあなたはそれが誤解を一致させるのに十分に近くなるまで何度もそれを再翻訳したいですか?

BACK INTO ENGLISH

So it starts with general things, but then you want to retranslate it many times until it is close enough to make misunderstandings match?

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes