Translated Labs

YOU SAID:

So over the bridge from Flushing, to the Sheffield's door, she was there to sell makeup, but the father saw more! She had style! She had flair! She was there! That's how she became, the nanny!

INTO JAPANESE

フラッシングからシェフィールドのドアまでの橋を渡って、彼女は化粧品を売るためにそこにいましたが、父親はもっと見ました!彼女にはスタイルがありました!彼女は才能を持っていた!彼女がいた!それが彼女が乳母になった理由です!

BACK INTO ENGLISH

Crossing the bridge from Flushing to Sheffield door, she was there to sell cosmetics, but the father saw more! She had a style! She had talent! She was there! That's why she became a nanny!

INTO JAPANESE

フラッシングからシェフィールドのドアまでの橋を渡って、彼女は化粧品を売るためにそこにいましたが、父親はもっと見ました!彼女にはスタイルがありました!彼女には才能がありました!彼女がいた!それが彼女が乳母になった理由です!

BACK INTO ENGLISH

Crossing the bridge from Flushing to Sheffield door, she was there to sell cosmetics, but the father saw more! She had a style! She was talented! She was there! That's why she became a nanny!

INTO JAPANESE

フラッシングからシェフィールドのドアまでの橋を渡って、彼女は化粧品を売るためにそこにいましたが、父親はもっと見ました!彼女にはスタイルがありました!彼女は才能がありました!彼女がいた!それが彼女が乳母になった理由です!

BACK INTO ENGLISH

Crossing the bridge from Flushing to Sheffield door, she was there to sell cosmetics, but the father saw more! She had a style! She was talented! She was there! That's why she became a nanny!

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes