Translated Labs

YOU SAID:

Some men are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.

INTO JAPANESE

いくつかの男性は、偉大な生まれている、いくつかは、偉大さを達成して推力の偉大さがあります。

BACK INTO ENGLISH

Achieve greatness some are born great, some men have greatness thrust the

INTO JAPANESE

あるものたちは偉大な偉大さを達成するため、いくつかの男性は、偉大さの推力を持つ、

BACK INTO ENGLISH

There are those who achieve greatness is great some men have greatness thrust,

INTO JAPANESE

ある人の偉大さを達成するため、いくつかの男性の推力は、偉大さはすばらしい

BACK INTO ENGLISH

To achieve that greatness, some men thrust greatness is great

INTO JAPANESE

その偉大さを達成するためにいくつかの男性の推力の偉大さは素晴らしい

BACK INTO ENGLISH

To achieve that greatness is greatness thrust of some men of great

INTO JAPANESE

その偉大さを達成するために偉大なのいくつかの男性の偉大さの推力は、します。

BACK INTO ENGLISH

Great for achieving the greatness of the thrust of the greatness of some men.

INTO JAPANESE

いくつかの男性の偉大さの推力の偉大さを達成するために最適です。

BACK INTO ENGLISH

Ideal for achieving the greatness of the thrust of the greatness of some men.

INTO JAPANESE

いくつかの男性の偉大さの推力の偉大さを達成するために最適です。

BACK INTO ENGLISH

Ideal for achieving the greatness of the thrust of the greatness of some men.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Nov11
1
votes
31Oct11
1
votes
03Nov11
6
votes
31Oct11
1
votes
01Nov11
1
votes
04Nov11
1
votes
03Nov11
1
votes