YOU SAID:
somebody once said the world is gonna roll me, i aint the sharpest tool in the shed. She was looking kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an L on her forehead.
INTO JAPANESE
誰かが一度世界が私を転がすと言いました、私は倉庫の中で最も鋭い道具ではありません。彼女は額と彼女の親指を額のLの形でちょっと馬鹿にしていた。
BACK INTO ENGLISH
Someone rolled me the world once said, I not in the warehouse at its sharpest tool. She had little idiots to amount L of a forehead with her thumb.
INTO JAPANESE
誰かが一度言って世界を圧倒しました。私はその鋭い道具で倉庫にいませんでした。彼女は親指で額のLを分ける馬鹿をほとんど持っていなかった。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once and overwhelmed the world. I was not in the warehouse with that sharp tool. She had little fool of splitting the forehead L with his thumb.
INTO JAPANESE
誰かが一度言って世界を圧倒しました。私はその鋭い道具で倉庫にいませんでした。彼女は額のLを親指で分けることのほほ笑みがありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once and overwhelmed the world. I was not in the warehouse with that sharp tool. She had no smile of splitting his forehead L with his thumb.
INTO JAPANESE
誰かが一度言って世界を圧倒しました。私はその鋭い道具で倉庫にいませんでした。彼女は額のLを親指で割って笑っていなかった。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once and overwhelmed the world. I was not in the warehouse with that sharp tool. She had not laughed at L by his thumb.
INTO JAPANESE
誰かが一度言って世界を圧倒しました。私はその鋭い道具で倉庫にいませんでした。彼女は親指でLを笑っていなかった。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once and overwhelmed the world. I was not in the warehouse with that sharp tool. She was not smiling L with her thumb.
INTO JAPANESE
誰かが一度言って世界を圧倒しました。私はその鋭い道具で倉庫にいませんでした。彼女は親指でLを笑っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Someone said once and overwhelmed the world. I was not in the warehouse with that sharp tool. She was not smiling L with her thumb.
You've done this before, haven't you.