Translated Labs

YOU SAID:

Somebody once told me the world was gonna roll me. I ain’t the sharpest tool in the shed. She’s lookin kinda dumb with a finger and her thumb in the shape of an L on her forehead.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を巻きつけると言いました。私は倉庫内で最もシャープなツールではありません。彼女は、彼女の額にL字型の指と親指でちょっと唖然としている。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world wraps me around. I am not the most sharp tool in the warehouse. She is a bit stunned with her L-shaped fingers and thumbs on her forehead.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を包み込むと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女は彼女の額にL字型の指と親指で少し唖然としています。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world wraps me. I am not the sharpest tool in the warehouse. She is slightly stunned with her L-shaped fingers and thumbs on her forehead.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を包み込むと言った。私は倉庫内で最もシャープなツールではない。彼女は額にL字型の指と親指で驚いている。

BACK INTO ENGLISH

Someone told me that the world wraps me. I am not the most sharp tool in the warehouse. She is amazed at his forehead with an L-shaped finger and thumb.

INTO JAPANESE

誰かが私に世界が私を包み込むと言った。私は倉庫で最も鋭い道具ではない。彼女はL字型の指と親指で額に驚いています。

BACK INTO ENGLISH

I told someone I wraps my world. I is not in the warehouse at its sharpest tool. She is amazed to in the L-shaped fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

私は私の世界を折り返されます誰かに言った。私はその鮮明なツールで倉庫ではありません。彼女は L 字の指と親指にびっくりです。

BACK INTO ENGLISH

I told someone wrapped my world. Not the sharpest tool in the warehouse I. She is L-shaped finger and thumb is taken aback.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに語った。ないシャープなツール倉庫に私。彼女は L 字の指と、親指にびっくりです。

BACK INTO ENGLISH

Someone said to rap my world. Not a sharp tool warehouse to me. She is L-shaped fingers and the thumb is taken aback.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに言った。私にない鋭い道具の倉庫。彼女は L 形の指と、親指にびっくりです。

BACK INTO ENGLISH

Someone said to rap my world. My warehouse is not sharp utensils. She is amazed when L-shaped fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに言った。私の倉庫は、鋭い器具ではありません。彼女は驚くときに L 字の指と親指です。

BACK INTO ENGLISH

Someone said to rap my world. My warehouse is not sharp utensils. She is surprised when the L-shaped fingers and thumbs are.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに言った。私の倉庫は、鋭い器具ではありません。彼女は、L 形の指と親指がびっくりです。

BACK INTO ENGLISH

Someone said to rap my world. My warehouse is not sharp utensils. She is surprised by L-shaped fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに言った。私の倉庫は、鋭い器具ではありません。彼女は、L 字の指と親指を驚かされます。

BACK INTO ENGLISH

Someone said to rap my world. My warehouse is not sharp utensils. She is a L amazed of fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

誰かは私の世界をラップに言った。私の倉庫は、鋭い器具ではありません。彼女は L の指と親指の驚かれることです。

BACK INTO ENGLISH

Someone told my world to rap. My warehouse is not a sharp instrument. She is amazed by the finger and thumb of L.

INTO JAPANESE

誰かが私の世界にラップをしました。私の倉庫は鋭い道具ではありません。彼女はLの指と親指に驚かされる。

BACK INTO ENGLISH

Someone wrapped me in my world. My warehouse is not a sharp tool. She is surprised by L's fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

誰かが私の世界で私を包み込んだ。私の倉庫は鋭い道具ではありません。彼女はLの指と親指に驚いています。

BACK INTO ENGLISH

Someone wrapped me in my world. My warehouse is not a sharp tool. She is surprised by L's finger and thumb.

INTO JAPANESE

誰かが私の世界で私を包み込んだ。私の倉庫は鋭い道具ではありません。彼女はLの指と親指に驚いている。

BACK INTO ENGLISH

Someone wrapped me in my world. My warehouse is not a sharp tool. She is surprised by L's fingers and thumbs.

INTO JAPANESE

誰かが私の世界で私を包み込んだ。私の倉庫は鋭い道具ではありません。彼女はLの指と親指に驚いています。

BACK INTO ENGLISH

Someone wrapped me in my world. My warehouse is not a sharp tool. She is surprised by L's finger and thumb.

INTO JAPANESE

誰かが私の世界で私を包み込んだ。私の倉庫は鋭い道具ではありません。彼女はLの指と親指に驚いている。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
2
votes