YOU SAID:
Somebody once told me the world was gonna rule me, I ain't the sharpest toll in the shed, she was looking kind of numb with her finger and her thumb in the shape of an l on her forehead
INTO JAPANESE
誰かは一度世界が、私を支配するつもりだった私に言った小屋のシャープな通行料をされていない、彼女は彼女の額に彼女の指と l の形をした彼女の親指で麻痺のようなもの探していた
BACK INTO ENGLISH
Someone who is not a sharp toll hut was going to rule my world, but once I told her with her on her forehead with her fingers and l-shaped thumb like paralysis was looking for
INTO JAPANESE
ルールの私の世界が、一度彼女の指と親指の l 字のように麻痺を探していた彼女のおでこに彼女と彼女に言った誰か鋭い料金小屋ではないつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Rule my world, but once her fingers and thumb l was going to is not someone who was looking for a paralyzed character on her forehead said she and her sharp rates stable
INTO JAPANESE
ルールが、一度彼女の指と親指 l、私の世界は彼女の額に麻痺した文字を探していた誰かが言った彼女と彼女の鋭い率安定ではないするつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Sharp rate stability rules, but once her fingers and thumb l, my world was looking for was paralyzed on her forehead character somebody told me that she and her were going to be not so
INTO JAPANESE
レートの安定性の規則に鋭いが、私の世界を探していた彼女の指と親指 l、一度誰かは彼女と彼女がするつもりだった私に言った彼女の額のキャラクターに麻痺したそうではないです。
BACK INTO ENGLISH
On the stability of rate regulation is not a sharp looking, my world had her fingers and thumb l, once someone so paralyzed I was going to be with her because she told her forehead character.
INTO JAPANESE
レートの安定性に関する規制はシャープ見ていない、自分の世界を持っていた彼女の指と親指 l、一度誰かが麻痺したので、彼女のために彼女は彼女の額の文字するつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
For her doesn't look sharp on the stability of rate regulation, she had a world of my fingers and thumb l, once someone is paralyzed, so she was going to her forehead character.
INTO JAPANESE
ためのレート制御の安定性で鋭い彼女見ていない、彼女は誰かが麻痺して、一度私の指と親指 l の世界にいたので彼女は彼女の額の文字するつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Because of the sharp rate control stability at her, not looking at her paralyzed someone, once was in my fingers and thumb l world because she was going to her forehead character.
INTO JAPANESE
彼女の鋭いレート コントロール安定のため、誰かが麻痺彼女を見ていない私の指と親指 l 世界でかつて彼女は彼女の額の文字するつもりだったので。
BACK INTO ENGLISH
Her sharp rate control stability for someone paralyzed because I haven't seen her finger and thumb l world once she was going to her forehead character.
INTO JAPANESE
彼女鋭いレート制御の安定性麻痺したら彼女は彼女の額の文字するつもりだった、私は彼女の指および親指の l の世界を見ていないので誰かのため。
BACK INTO ENGLISH
Her sharp rate control stability of paralysis after her character on her forehead was going to, because I have not seen her finger and thumb l world for someone.
INTO JAPANESE
彼女鋭いレート制御の安定性麻痺後彼女のおでこに彼女のキャラクターは、誰かのため彼女の指と親指の l の世界を見たことがないので、するつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
Was going to her sharp rate control stability of paralysis after on her forehead, her character for someone l on her finger and thumb of the world never seen since.
INTO JAPANESE
つもりだった後麻痺の彼女の鋭いレート制御の安定性誰かのための彼女の性格、彼女の額に彼女の指と親指以来見たことがない世界の l。
BACK INTO ENGLISH
After going to numb her sharp rate control stability of l have not seen since her fingers and thumb to someone for her personality and her world.
INTO JAPANESE
彼女の鋭いレート制御を麻痺しようとした後 l の安定性を彼女の指と親指以来見ていない彼女の性格、彼女の世界の誰かに。
BACK INTO ENGLISH
To someone after trying to numb her sharp rate control and not since seen her finger and thumb and stability of l her personality, her world.
INTO JAPANESE
彼女の鋭いレート制御を麻痺しようとした後、ないから誰かには彼女の指および親指と l の安定性彼女の性格、彼女の世界に見られます。
BACK INTO ENGLISH
After trying to numb her sharp rate control, not from someone on her finger and thumb and l stability can be seen in her personality, her world.
INTO JAPANESE
後に彼女の鋭いレート制御を麻痺させるしようとすると、彼女の指と親指と l 誰かからではなく安定性見ることができる彼女の性格、彼女の世界で。
BACK INTO ENGLISH
In the world of numb after her sharp rate control, stability rather than to try and l between her fingers and thumbs up from someone in her personality, her.
INTO JAPANESE
彼女の性格に誰かから試してみて、彼女の指と親指の間の l ではなく、彼女の鋭いレート制御、安定後に麻痺の世界で彼女。
BACK INTO ENGLISH
Try anyone of her personality, instead of l in between her finger and thumb, her sharp rate control, in a world of paralysis after she.
INTO JAPANESE
彼女の性格、彼女の指と親指、彼女の後に麻痺の世界での彼女の鋭いレート制御の間に l ではなく誰かをみてください。
BACK INTO ENGLISH
After her character, her fingers and thumb, her sharp rate control of her world of paralysis between l, not look at someone.
INTO JAPANESE
彼女の性格、彼女の指と親指後は、誰かに l、麻痺の彼女の世界の彼女の鋭いレート制御を見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Her personality, her fingers and thumbs up after someone doesn't look sharp rate control of her l, paralysis of her world.
INTO JAPANESE
彼女の性格、彼女は指し、親指を彼女の l は、彼女の世界の麻痺の鋭いレート制御を見ていない誰か後。
BACK INTO ENGLISH
After someone thumbs her l haven't seen sharp rate control of the paralysis of her world, her personality, she is.
INTO JAPANESE
L を見た後、誰かが彼女を親指レート制御の鋭い彼女は、彼女の性格、彼女の世界の麻痺の。
BACK INTO ENGLISH
Someone her sharp thumb rate control after seeing the L she, her personality, her world of paralysis.
INTO JAPANESE
誰か彼女の鋭い親指レート制御手法の L を見た後彼女、彼女の性格、彼女のまひ状態の世界。
BACK INTO ENGLISH
After watching the sharp thumbs rate control scheme for someone her L paralysis of her, her personality, her world.
INTO JAPANESE
見た後、シャープは誰かのためレート制御方式彼女、彼女の性格、彼女の世界の彼女の L 麻痺を親指します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium