YOU SAID:
sometimes by birthgiver yeets me into oblivion until i say ayo watchu up to mamacita
INTO JAPANESE
時々出産者によって、私はママシータまでアヨウォッチウと言うまで、忘却に私をyeet
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giver, yeet me into oblivion until I say a yo-watch-woo until Mama Theta
INTO JAPANESE
時々贈り主によって、私がママシータまでヨーウォッチウーと言うまで私を忘却に追いやる
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giveer, I'll drive me to oblivion until I say yo-watch-woo to Mamasita
INTO JAPANESE
時々贈り手によって、私はママシタにヨーウォッチウーと言うまで忘却に私を運転します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes by the giver, I drive me into oblivion until I tell Mamashita Yaw Watch Woo
INTO JAPANESE
時々贈り物によって、私はママシタヨーウォッチウーに言うまで、私を忘却に追い込む
BACK INTO ENGLISH
Sometimes gifts drive me into oblivion until I tell Mamashitayo Watch Woo
INTO JAPANESE
Mamashitayo Watch Wooに言うまで、時々贈り物が私を忘却に追いやる
BACK INTO ENGLISH
Sometimes gifts drive me into oblivion, until I tell Mamashitayo Watch Woo
INTO JAPANESE
時々贈り物は、私がママ下代ウォッチウーに言うまで、忘却に私を駆動します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes a gift drives me into oblivion until I tell Mom Shimoshiro Watch woo
INTO JAPANESE
時々、私はママ下四郎ウォッチウーに言うまで、贈り物は忘却に私を駆動します
BACK INTO ENGLISH
Sometimes
INTO JAPANESE
普通
BACK INTO ENGLISH
Standard
INTO JAPANESE
標準
BACK INTO ENGLISH
Standard
That's deep, man.