Translated Labs

YOU SAID:

sometimes the wind go in two directions and you have to find the direction that is easiet to consider

INTO JAPANESE

時々風は2つの方向に行き、あなたは考慮しやすい方向を見つけなければなりません

BACK INTO ENGLISH

Sometimes the wind go in two directions and you have to find a direction that is easy to consider

INTO JAPANESE

時には風が2方向に行くと、あなたは考慮しやすい方向を見つける必要があります

BACK INTO ENGLISH

Sometimes when the wind goes in two directions, you need to find a direction that is easy to consider

INTO JAPANESE

風が2方向に向かう時には、考慮しやすい方向を見つける必要がある

BACK INTO ENGLISH

When the wind is heading in two directions, it is necessary to find a direction that is easy to consider.

INTO JAPANESE

風が二方向に向かっているときは、考えやすい方向を見つける必要があります。

BACK INTO ENGLISH

When the wind is heading in two directions, you need to find an easy-to-think direction.

INTO JAPANESE

風が2方向に向かっているときは、考えやすい方向を見つける必要があります。

BACK INTO ENGLISH

When the wind is heading in two directions, you need to find an easy-to-think direction.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Sep17
1
votes