Translated Labs

YOU SAID:

Somewhere over the rainbow way up high There's a land that I heard of once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream really do come true Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far Behind me Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find me Somewhere over the rainbow bluebirds fly Birds fly over the rainbow. Why then, oh, why can't I? If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow. Why, oh, why can't I?

INTO JAPANESE

どこか虹の彼方に遠く高いの子守唄虹の彼方では空は青く、信じた夢夢が本当になんだ私は星に願いを雲が背後にあることを私悩みレモン煙突トップ上のアウェイの低下のようなどこによであるまで目を覚ます真いつか聞いた土地

BACK INTO ENGLISH

Rainbow where his far better and in the Lullaby song Rainbow skies are blue, what's really believed in the dream I behind clouds to stars that I to where trouble lemon chimney top away loss in land true wake up until I heard

INTO JAPANESE

彼のこれまで良いと子守歌の虹の空が青、レインボー本当に思われるもの、夢の中で私星雲の背後にあるを聞いたまではトラブル レモン煙突トップ距離損失土地、真の覚醒をどこに

BACK INTO ENGLISH

Dreams, what ever his baby-sitter song of the Rainbow sky blue, Rainbow really seems better in my behind the Nebula heard until the trouble lemon chimney top distance loss land, true awakening where

INTO JAPANESE

夢、何これまで彼の子守唄虹空の青、虹の本当に良いよう星雲聞いたトラブル レモン煙突トップ距離損失土地までどこを true 目覚め私の後ろで

BACK INTO ENGLISH

Dream, something like his baby-sitter song Rainbow sky blue, Rainbow really good so far heard Nebula trouble lemon chimney top away loss to where true awakening me back in

INTO JAPANESE

夢は、何か彼の子守唄虹空の青、虹の本当に良いところ聞いたトラブル レモン煙突トップに離れて損失 true 目覚め私に戻って星雲

BACK INTO ENGLISH

Away his baby-sitter song Rainbow sky blue and Rainbow really good dreams, something I heard trouble lemon chimney top, back to loss true awakening my Nebula

INTO JAPANESE

離れて彼の子守歌虹空の青と本当に良い虹夢、何か私の星雲を目覚め損失 true に戻るトラブル レモン煙突上部を聞いた

BACK INTO ENGLISH

I heard trouble lemon chimney top off his baby-sitter song Rainbow sky blue and really nice Rainbow dreams, something wakes up my Nebula and back to true loss

INTO JAPANESE

彼の子守唄虹空の青をトラブル レモン煙突上部を聞いたこと、私の星雲と真のロスに戻っての目を覚ます本当に素敵な虹の夢、何か

BACK INTO ENGLISH

Dream of a really nice Rainbow Nebula heard trouble lemon chimney top his baby-sitter song Rainbow sky blue, my true loss back to wake up, what?

INTO JAPANESE

本当にすてきな虹星雲の夢を聞いた彼の子守唄虹空の青、目を覚ますに真のロス背中をトップ トラブル レモン煙突何ですか?

BACK INTO ENGLISH

He heard a really nice Rainbow Nebula dream Lullaby song Rainbow sky blue, wake up in Los Angeles back in true top trouble lemon chimney what?

INTO JAPANESE

彼は本当に素敵な虹星雲夢子守唄虹空の青、真のトップに戻ってロサンゼルスでモーニング トラブル レモン煙突を聞いた?

BACK INTO ENGLISH

He returned to a really nice Rainbow Nebula dream Lullaby song Rainbow sky blue, true top, heard the wake-up trouble lemon chimney in Los Angeles?

INTO JAPANESE

彼は本当に素敵な虹星雲夢の子守歌虹空の青、真のトップを聞いたロサンゼルスでウェイク アップ トラブル レモン煙突に戻った?

BACK INTO ENGLISH

He returned in Los Angeles heard a really nice Rainbow Nebula dream Lullaby song Rainbow sky blue, true top wake-up trouble lemon chimney?

INTO JAPANESE

彼に戻ったロサンゼルスは本当に素敵な虹星雲夢虹空の青、真のトップ ウェイク アップ トラブル レモン煙突の子守歌を聞いたことか。

BACK INTO ENGLISH

Los Angeles came back to him heard a Lullaby of a really nice Rainbow Nebula dream Rainbow sky blue, true top wake-up trouble lemon chimney?

INTO JAPANESE

ロサンゼルス来た彼には、本当にすてきな虹星雲夢虹空青、真トップ ウェイク アップ トラブル レモン煙突の子守唄を聞いた?

BACK INTO ENGLISH

His Los Angeles heard a Lullaby of a really nice Rainbow Nebula dream Rainbow sky blue, true top wake-up trouble lemon chimney?

INTO JAPANESE

彼のロサンゼルスは、本当にすてきな虹星雲夢虹空青、真トップ ウェイク アップ トラブル レモン煙突の子守唄を聞いたことか。

BACK INTO ENGLISH

His Los Angeles heard a Lullaby of a really nice Rainbow Nebula dream Rainbow sky blue, true top wake-up trouble lemon chimney?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

3
votes
14h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
2
votes