YOU SAID:
sorry mate, I cant read. I'm twenty-two and a half
INTO JAPANESE
残念ながら、読み取れません。私は、20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, though, cannot be read. I was 20-2 and half
INTO JAPANESE
残念なことに、しかし、読み取ることができません。私は 20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, the read. I was 20-2 and half
INTO JAPANESE
残念なことに、しかし、お読みください。私は 20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, please read the. I was 20-2 and half
INTO JAPANESE
残念ながら、しかしをご覧ください。私は 20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, see the. I was 20-2 and half
INTO JAPANESE
残念ながら、しかし、参照してください。私は 20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, refer to. I was 20-2 and half
INTO JAPANESE
残念ながら、しかしを参照してください。私は 20-2 と半分
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, however, refer to. I was 20-2 and half
Come on, you can do better than that.