YOU SAID:
Spaium. Fines ultimus. Hae sunt navigationes navis sideralis Enterprise. Eius missio continua: Mundos novos et insolitos explorare. Novam vitam et novas civilizationes quaerere. Audacter ire quo nemo antea iit!
INTO JAPANESE
宇宙。究極のフロンティア。これが宇宙船エンタープライズ号の航海だ。その使命は今も続いている。新しく奇妙な世界を探検すること。新たな生命と新たな文明を探し求めること。人類未踏の地へ、果敢に挑むこと!
BACK INTO ENGLISH
Space. The ultimate frontier. This is the voyage of the spaceship Enterprise. Its mission continues to this day. To explore new and strange worlds. To seek out new life and new civilizations. To boldly venture into places no man has gone before!
INTO JAPANESE
宇宙。究極のフロンティア。これは宇宙船エンタープライズ号の航海だ。その使命は今も続いている。新しく奇妙な世界を探検すること。新たな生命と文明を探し求めること。人類未踏の地へ、果敢に踏み出すこと!
BACK INTO ENGLISH
Space. The ultimate frontier. This is the voyage of the Starship Enterprise. Its mission continues to this day. To explore new and strange worlds. To seek out new life and civilizations. To boldly go where no man has gone before!
INTO JAPANESE
宇宙。究極のフロンティア。これこそが、宇宙船エンタープライズ号の航海だ。その使命は今も続いている。新しく奇妙な世界を探検すること。新たな生命と文明を探し求めること。人類未踏の地へ、果敢に挑むこと!
BACK INTO ENGLISH
Space. The ultimate frontier. This is the voyage of the Starship Enterprise. Its mission continues to this day. To explore new and strange worlds. To seek out new life and civilizations. To boldly venture where no man has gone before!
INTO JAPANESE
宇宙。究極のフロンティア。これこそが、宇宙船エンタープライズ号の航海だ。その使命は今も続いている。新しく奇妙な世界を探検すること。新たな生命と文明を探し求めること。人類未踏の地へ、果敢に挑むこと!
BACK INTO ENGLISH
Space. The ultimate frontier. This is the voyage of the Starship Enterprise. Its mission continues to this day. To explore new and strange worlds. To seek out new life and civilizations. To boldly venture where no man has gone before!
You've done this before, haven't you.