Translated Labs

YOU SAID:

Spontaneous spacing app. You know, you can buy LED strips. That actually remind me next time we meet the show. I have to be able to show you this before the election is over.

INTO JAPANESE

自発的な間隔調整アプリ。ご存知のとおり、LED ストリップを購入できます。次回番組にお会いしたときには、このことを思い出すでしょう。選挙が終わる前に、これをお見せしなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Spontaneous spacing apps. You know, you can buy LED strips. I'll remember this the next time I see you on the show. I have to show you this before the election is over.

INTO JAPANESE

自発的な間隔調整アプリ。ご存知のとおり、LED ストリップを購入できます。次回番組でお会いしたときには、これを思い出します。選挙が終わる前にこれをお見せしなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

Spontaneous spacing apps. You know, you can buy LED strips. I'll remind you of this the next time we see you on the show. I have to show you this before the election is over.

INTO JAPANESE

自発的な間隔調整アプリ。ご存知のとおり、LED ストリップを購入できます。次回番組でお会いしたときに、これについてお知らせします。選挙が終わる前に、これをお見せしなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A spontaneous spacing app. You know, you can buy LED strips. I'll let you know about this the next time I see you on the show. We've got to show you this before the election is over.

INTO JAPANESE

自発的な間隔調整アプリ。ご存知のとおり、LED ストリップを購入できます。次回番組でお会いしたときに、これについてお知らせします。選挙が終わる前に、これをお見せしなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A spontaneous spacing app. You know, you can buy LED strips. I'll let you know about this the next time I see you on the show. We've got to show you this before the election is over.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
4
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes