Translated Labs

YOU SAID:

Start with an English phrase, and watch it be twisted and turned into an abomination.

INTO JAPANESE

英語のフレーズで始まり、ツイストされ、醜態になってそれを見る。

BACK INTO ENGLISH

Begins with a phrase in English, and twist, is an abomination to see it.

INTO JAPANESE

英語・ ツイストのフレーズから始まり、それを見て醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Starting from twist of English phrases, look at it, is an abomination.

INTO JAPANESE

見て、それを英語のフレーズのねじれから始まって醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Look at it starting from the twist of the phrase in English, is an abomination.

INTO JAPANESE

英語のフレーズのねじれから始まってそれを見て、醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Starting from twist of English phrases, watching it is an abomination.

INTO JAPANESE

それを見て、英語のフレーズのねじれから始まって醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Look at it, starting from the twist of the phrase in English, is an abomination.

INTO JAPANESE

英語では、句のねじれから始まって、それを見ては、醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Starting from twist of phrase in English, and watching it is an abomination.

INTO JAPANESE

英語では、句のねじれから始まって、それを見ては、醜態です。

BACK INTO ENGLISH

Starting from twist of phrase in English, and watching it is an abomination.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes