YOU SAID:
STOP CRYING OR ILL GIVE YOU SOMETHING TO CRY ABOUT
INTO JAPANESE
あなたが泣くのをやめようとする
BACK INTO ENGLISH
I will stop you from crying
INTO JAPANESE
私はあなたが泣くのをやめる
BACK INTO ENGLISH
I stop you crying
INTO JAPANESE
私はあなたが泣くのを止める
BACK INTO ENGLISH
I will stop you from crying
INTO JAPANESE
私はあなたが泣くのをやめる
BACK INTO ENGLISH
I stop you crying
INTO JAPANESE
私はあなたが泣くのを止める
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium