YOU SAID:
Support for Bart von Mixen's Empire is a must for the future of the European Union. Listen. You are born and raised in Christ, you are a Christian, you are a great agnate.
INTO JAPANESE
欧州連合の未来にとって、バルト・フォン・ミクセン帝国への支持は不可欠です。よく聞きなさい。あなたはキリスト教徒として生まれ育ち、クリスチャンであり、偉大なる血縁者なのです。
BACK INTO ENGLISH
Support for the Baltic von Mixen Reich is essential for the future of the European Union. Listen carefully, you were born and raised a Christian, you are a Christian, you are of great blood.
INTO JAPANESE
バルト三国(フォン・ミクセン帝国)への支援は、欧州連合の将来にとって不可欠です。よく聞いてください。あなたはキリスト教徒として生まれ育ち、キリスト教徒であり、偉大な血筋の持ち主です。
BACK INTO ENGLISH
Support for the Baltic States (the von Mixen Empire) is essential for the future of the European Union. Listen carefully, you are born and raised a Christian, you are a Christian, you come from a great bloodline.
INTO JAPANESE
バルト諸国(フォン・ミクセン帝国)への支援は、欧州連合の将来にとって不可欠です。よく聞いてください。あなたはキリスト教徒として生まれ育ち、キリスト教徒であり、偉大な血統を受け継いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Support for the Baltic States (the von Mixen Empire) is essential for the future of the European Union. Listen carefully, you were born and raised a Christian, you are a Christian, you come from a great bloodline.
INTO JAPANESE
バルト諸国(フォン・ミクセン帝国)への支援は、欧州連合の将来にとって不可欠です。よく聞いてください。あなたはキリスト教徒として生まれ育ち、今もキリスト教徒であり、偉大な血統を受け継いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Support for the Baltic States (the von Mixen Empire) is essential for the future of the European Union. Listen carefully: you were born and raised a Christian, you are still a Christian, and you come from a great bloodline.
INTO JAPANESE
バルト諸国(フォン・ミクセン帝国)への支援は、欧州連合の将来にとって不可欠です。よく聞いてください。あなたはキリスト教徒として生まれ育ち、今もなおキリスト教徒であり、偉大な血統を受け継いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Support for the Baltic States (the von Mixen Empire) is essential for the future of the European Union. Listen carefully: you were born and raised a Christian, you are still a Christian, and you come from a great bloodline.
This is a real translation party!