Translated Labs

YOU SAID:

Team We are hurtling at light speed toward quarter end . Today is the 19th and we have over 250 orders to book this week above $20k and another 200+ next week There is a LOT to do The good news is that we are professionals – and we know how to get this done. Team – it is going to come down to each and every one of us all pulling together to get across the line this quarter, and I am counting on each of you to bring what you’ve promised , and a little bit more. Good luck with this – let’s get it done Kevin

INTO JAPANESE

当社は、四半期末に向けて光の速度で疾走しているチーム。今日は19であり、我々は専門家であるということです我々は良いニュースを行うにはたくさんある$ 20Kと別の200以上の来週の上今週予約する250以上のご注文を持っている - 私たちは、これが行わ取得する方法を知っています。チーム - 一人ひとりすべて一緒に引っ張って、私たちの1に降りてくるために起こっています

BACK INTO ENGLISH

Team Company, which is hurtling towards the end of quarter at the speed of light. Today is 19, is that we are experts we have a lot of some $ 20K and another 200 more next week on reservations to more than 250 orders this week to do the good news - I us, to get this done

INTO JAPANESE

光の速度で四半期の終わりに向かって突進されるチーム会社、。今日は、19である我々は良いニュースを行うために250以上のご注文の今週の予約にいくつかの$ 20Kの多くと他の200以上の来週を持っている専門家であるということです - 私たち、これを成し遂げるために

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
11Mar10
1
votes
12Mar10
1
votes
12Mar10
1
votes
11Mar10
1
votes
12Mar10
1
votes