YOU SAID:
Tell me why it ain’t nothing but a heartache Tell me why it ain’t nothing but a mistake Tell me why I never wanna hear you say I want it that way
INTO JAPANESE
なぜそれが単なる心痛ではないのか教えて。なぜそれが単なる間違いではないのか教えて。なぜ君が「私はこうありたい」と言うのを聞きたくないのか教えて。
BACK INTO ENGLISH
Tell me why it's not just a heartache. Tell me why it's not just a mistake. Tell me why I don't want to hear you say, "I want to be."
INTO JAPANESE
なぜそれが単なる心痛ではないのか教えてください。なぜそれが単なる間違いではないのか教えてください。なぜ私はあなたが「そうなりたい」と言うのを聞きたくないのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Tell me why it's not just a heartache. Tell me why it's not just a mistake. Tell me why I don't want to hear you say, "I wish it were so."
INTO JAPANESE
なぜそれが単なる心痛ではないのか教えてください。なぜそれが単なる間違いではないのか教えてください。なぜ「そうなればいいのに」という言葉を聞きたくないのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Tell me why it's not just a heartache. Tell me why it's not just a mistake. Tell me why I don't want to hear the words "I wish it were so."
INTO JAPANESE
なぜそれが単なる心痛ではないのか教えてください。なぜそれが単なる間違いではないのか教えてください。なぜ「そうなってほしい」という言葉を聞きたくないのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Tell me why it's not just a heartache. Tell me why it's not just a mistake. Tell me why I don't want to hear the words "I hope so."
INTO JAPANESE
なぜそれが単なる心痛ではないのか教えてください。なぜそれが単なる間違いではないのか教えてください。なぜ「そう願っています」という言葉を聞きたくないのか教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Tell me why it's not just a heartache. Tell me why it's not just a mistake. Tell me why I don't want to hear the words "I hope so."
Okay, I get it, you like Translation Party.