YOU SAID:
Thanks for the memories even though they weren't so great
INTO JAPANESE
にもかかわらず、彼らはとても素晴らしい思い出をありがとう
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, they thank you for very nice memories
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼らは非常に素敵な思い出をありがとうございます
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, they are very great memories thanks
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼らは非常に素敵な思い出ありがとうです。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, thanks for a very nice memories they are.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼らは、非常に素敵な思い出をありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, thank you for very nice memories they are.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼らは、非常に素敵な思い出をありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless, thank you for very nice memories they are.
That didn't even make that much sense in English.