Translated Labs

YOU SAID:

Thanks for your help on this Patrick. Hi Mark, Many thanks for sending through the quotation. Can you please confirm what happens to the remaining service duration that we have on the current contract given that the existing contract does not expire un

INTO JAPANESE

このパトリックにご協力いただきありがとうございます。 ハイマーク、 見積もりを送信していただきありがとうございます。既存の契約が満了しない場合、現在の契約の残りのサービス期間はどうなるかを確認してください。

BACK INTO ENGLISH

Thank you for your cooperation in this Patrick. Highmark, Thank you for submitting your quote. If your existing contract does not expire, see what happens to the remaining service period of your current contract.

INTO JAPANESE

このパトリックにご協力いただきありがとうございます。 ハイマーク、 見積もりを送信していただきありがとうございます。既存の契約が期限切れにならない場合は、現在の契約の残りのサービス期間がどうなるかを確認してください。

BACK INTO ENGLISH

Thank you for your cooperation in this Patrick. Highmark, Thank you for submitting your quote. If your existing contract does not expire, see what happens to the remaining service period of your current contract.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

2
votes
13s
2
votes
41s

You may want to crash these parties too

1
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
1
votes
26Nov09
1
votes