YOU SAID:
Thanks to you, I am saddled with unnecessary... feelings.
INTO JAPANESE
あなたのおかげで、私は不必要な...感情に悩まされています。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to you, I am suffering from unnecessary ... emotions.
INTO JAPANESE
あなたのおかげで、私は不必要な...感情に苦しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to you, I suffer from unnecessary ... emotions.
INTO JAPANESE
あなたのおかげで、私は不必要な...感情に苦しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to you, I suffer from unnecessary ... emotions.
That didn't even make that much sense in English.